文章
63
粉丝
0
获赞
0
访问
1.3k
生活中没有经历一些失败是几乎不可能的。但是失败中最令人感叹的是完全取决于如何看待它
我们可以选择把失败当成世界的末日,或者我们可以把失败当成难以置信经常的学习经历。每当我们失败,我i们可以选择去寻找我们应该学习的课程。这些教训非常重要,这些是我们如何成长的路,我们如何避免再次做出同样错误。失败停止我们只有当我们放任它时候。
失败也可以教我们事情否则我们可能从不会学到。例如,失败可以帮你发现你是一个多么坚强的人。某些事的失败可以帮你发现你的真朋友,或者帮你找到意料之外的成功动机
评分及理由
(1)得分及理由(满分5分)
第一段翻译基本准确,但存在两处问题:1. "生活中没有经历一些失败是几乎不可能的"语序不够自然,标准答案的"人生几乎不可能不经历某种失败"更符合中文表达习惯;2. "失败中最令人感叹的是"中的"感叹"一词使用不够精准,标准答案的"美妙之处"更能传达原文"wonderful thing"的语义。整体意思传达正确,扣1分。得4分。
(2)得分及理由(满分5分)
第二段存在多处翻译问题:1. "经常的学习经历"词序颠倒,应为"经常如此的学习经验";2. "课程"应译为"教训"更准确;3. "这些是我们如何成长的路"表达生硬;4. "失败停止我们只有当我们放任它时候"存在严重逻辑错误和语病,完全曲解原文"Failures stop us only if we let them"的含义。扣3分。得2分。
(3)得分及理由(满分5分)
第三段主要问题:1. "教我们事情否则我们可能从不会学到"存在明显逻辑错误和语法错误,错误理解了原文"things about ourselves that we would never have learned otherwise"的语义关系;2. "某些事的失败"表达不自然;3. "真朋友"应译为"最真实的朋友"更准确;4. "成功动机"应译为"成功动力"。扣2分。得3分。
题目总分:4+2+3=9分
登录后发布评论
暂无评论,来抢沙发