文章
384
粉丝
0
获赞
0
访问
43.3k
谁能想到,在全球范围内,IT产业产生的温室气体总量与世界航空业产生的温室气体总量差不多——大约占所有二氧化碳排放量的2%?
许多日常任务对环境造成惊人的损耗。谷歌搜索每次可能泄露0.2至7.0克的二氧化碳,具体取决于获取“正确”答案所需的尝试次数。为了快速向用户交付结果,谷歌必须在全球范围内维持庞大的数据中心,这些数据中心充斥着强大的计算机。虽然这些计算机产生大量二氧化碳,但同时也会散发出大量热量,因此数据中心需要良好的空调系统,这又消耗了更多的能源。
然而,谷歌和其他大型科技公司密切监测其效率并加以改进。监控是减少之路的第一步,但还有更多工作要做,而不仅仅是大型公司的事情。
评分及理由
(1)得分及理由(满分5分)
第一段翻译准确流畅,完整传达了原文信息。"在全球范围内"的增译符合中文表达习惯,破折号使用恰当。得5分。
(2)得分及理由(满分5分)
第二段存在两处逻辑错误:①"泄露"应译为"释放"或"排放","泄露"用词不当;②"虽然...但同时..."的转折关系不符合原文逻辑,原文是因果关系。扣1分。其他部分翻译准确,得4分。
(3)得分及理由(满分5分)
第三段有两处问题:①"拯救星球是第一步"误译,应为"监控是第一步";②"减少之路"表达生硬,应为"减排之路"。扣2分。其他部分基本准确,得3分。
题目总分:5+4+3=12分
登录后发布评论
暂无评论,来抢沙发