文章
509
粉丝
0
获赞
1
访问
69.2k

评分及理由
(1)得分及理由(满分5分)
第一段翻译存在多处逻辑错误:"去往硅谷,医院和发达国家的大学这样光明的前景"未能准确传达原文"the prospect of their best and brightest departure"的含义;"巴西"应为"英国",属于国名识别错误;"吸引他们留下"与原文"attract"含义相悖。但基本框架正确,得3分。
(2)得分及理由(满分5分)
第二段首句将"from developing countries"误译为"发达国家",造成严重逻辑错误;"大脑枯竭"应为"人才流失"的规范译法;"会使他们丧失那些在高校教学的人..."句式混乱,未能准确表达定语从句关系。但调查数据部分翻译基本正确,得2分。
(3)得分及理由(满分5分)
末句翻译存在严重逻辑偏差:"会使他们丧失那些在高校教学的人"等表述未能体现"who could have taught"的虚拟语气,且"高需求的技术人才"与原文"much-needed skilled workers"对应不准确。但基本传达了人才流失的担忧,得2分。
题目总分:3+2+2=7分
登录后发布评论
暂无评论,来抢沙发