文章

43

粉丝

0

获赞

0

访问

991

头像
2025年考研英语(二)考试试题 - 第42题回答
翻译
发布于2025年11月25日 20:38
阅读数 11

0你知道那一刻——谈话放慢了速度,然后出现了停顿。这很尴尬,尴尬到有些人会惊
慌失措,什么都说。我们都觉得这样的沉默让人如此有压力吗?
研究人员分析了对话中超过2秒停顿的频率和影响,包括对先前研究的概述,这些研究表
明人们非常害怕这种尴尬的沉默,以至于人们避免与陌生人交谈,即使这样做可能是一次愉快
的经历。
在对话中,短暂的停顿让人们感觉与对话伙伴的联系更加紧密。但进入长时间的停顿时,
这种联系感会明显下降。陌生人之间的交谈,长时间停顿之后很可能会转移话题。
但朋友之间的对话似乎恰恰相反。长时间的停顿会增加其关联。较长的停顿似乎提供了
自然的反思和表达时刻。


评分及理由

(1)得分及理由(满分15分)

学生译文整体准确传达了原文意思,但在个别措辞上存在可优化的空间:

  • 首段"你知道那一刻"的译法稍显生硬,标准答案的"你知道那种时刻吧"更符合中文口语表达习惯
  • "惊慌失措,什么都说"的表述准确传达了原文含义
  • 第二段"包括对先前研究的概述"的译法略显机械,标准答案的"并回顾了...综述"更流畅
  • 第三段"转移话题"与标准答案"引发话题的转换"意思一致,均为正确译法
  • 末段"增加其关联"表述不够清晰,标准答案的"使彼此的关系更加亲密"更准确

扣分点:存在3处表达不够精准的地方,但未出现严重逻辑错误。按照翻译考试评分标准,每处小瑕疵扣1分,共扣3分。

得分:12分

题目总分:12分

登录查看完整内容


登录后发布评论

暂无评论,来抢沙发