文章

932

粉丝

0

获赞

2

访问

178.7k

头像
2022年考研英语(二)考试试题 - 第42题回答
翻译
发布于2025年12月1日 10:09
阅读数 72


评分及理由

(1)得分及理由(满分5分)

第一段翻译存在多处逻辑错误:"在灯光中改变"未能准确表达"Changes in the light"(应为"光线的变化");"经验与技术的起伏"曲解原文"lack of experience and technique"(应指"经验和技术的缺乏");"来到生活当中"对"come to life"的翻译不够准确(应为"实现/呈现")。但基本传达了"绘画结果与预期不符"的核心意思。扣2分,得3分。

(2)得分及理由(满分5分)

第二段出现严重逻辑错误:"当上帝给你关上一扇窗,先别着急抱怨‘每块失望和争议’"为原文不存在的添加内容;"思考外面的箱子"完全误译"thinking outside the box"(应为"跳出思维定势");"第一个自然"错误翻译"second nature"(应为"第二天性")。两次识别结果均存在关键性误译。扣4分,得1分。

(3)得分及理由(满分5分)

第三段语序混乱:"当问题上增加的时候"不符合中文表达习惯(应为"当问题出现时");"找到并解决方案"存在语法错误;但基本传达了"创造性解决问题技能很有用"的核心信息。扣2分,得3分。

题目总分:3+1+3=7分

登录查看完整内容


登录后发布评论

暂无评论,来抢沙发